Tallinn's Museums

С утра зарядил дождь. Город сразу намекнул, что солнце тут редкий гость и сегодня его больше не будет. Из гостиницы надо было выселяться и потом где-то прятаться. Я предложила прятаться в музеях, тем более эту тему вчера обсуждали. И в Морской даже пытались попасть, но закрываются они рано. Вообще на такую маленькую страну и маленький город, тут удивительно много музеев, к тому же очень хороших!
Tallinn Cover Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
***
Позавтракали, оставили вещи в отеле до вечера и двинули к Толстой Маргарите, где и находится Морской музей(Pikk 70), вернее его старая часть. Открытый несколько лет назад Леннусадам тоже часть этого музея, можно брать комбо-билеты (они дешевле), но в Ленусадам я уже была
Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti

В башне на первом этаже висит корабельный колокол, который напоминает нам, что ещё не так давно Таллинн был Ревелем.

Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
Тоже отличный экспонат, снятый с памятника "Русалка": барельеф, который был сильно повреждён во время второй мировой, в 1946 заменили на новый.
Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
На первом этаже рассказывается история башни Толстая Маргарита. Есть мультфильм про изменения, старые рисунки и гравюры, а основной текст на трёх языках написан вот на таких синих тубусах, которые в торцах светятся рисунками, изображающими башню того времени, про которое рассказывают.
Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
Выше уже история порта в Таллинне и эстонского флота. Вот названия кораблей того времени, когда даже больше судна были деревянными
Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
Карта береговой линии и моря, на которой ничерта не понятно, хоть и написано, что она "Аккуратная"
Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
Средневековая гавань Ревель. На гравюре хорошо различимы верхний и нижний город и сама Толстая Маргарита
Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti

Музей очень хороший, но чем выше поднимаешься, тем менее понятным он становится. Сначала пропадают подписи экспонатов на русском языке, потом и английский теряется. Остаётся только эстонский, предположим, там секретные материалы только для своих. Вон тех островков на фото 1920го года уже вроде и нет.
Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
На крыше башни открыли кафе не так давно. Ассортимент там скудный, а цена завышена, может потому, что и заведение высоко, но виды оттуда крытые. А в недождливую погоду там вообще кайф. Приходилось стоять под зонтом и всё равно мокнуть ногами. Зато вот нечёткий порт с лайнером, старая электростанция, за деревьями прячется ЛиннХол, а вот воздушный шар, что поднимает выпить алкоголя на высоте, не прячется.
View from Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
Шпиль церкви Олевисте, куда из-за дождя мы не пошли, и Три Сестры под ним
View from Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
Трамвайные рельсы, уходящие в Копли, цветные домики на Suur-Patarei и где-то дальше тоже прячется жд-вокзал. Как и ЛиннХол, он скорее советское наследие, которое сейчас очень мало используется. 
View from Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
Само кафе выглядит так: киоск с кассиром, она же бариста, она же бармен, официант и повар. В коричневом бункере тоже столики, можно спрятаться от дождя, но никого там нет и места мало. В центре милая стилизация под маяк. А красный конус — это крыша уже другой, соседней башни из Таллиннской крепостной стены.
View from Fat Margarita, Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti
Ну и последний, врезавшийся мне в память экспонат — картина с паромом "Эстония", который затонул в 1994м году. Памятник погибшей "Эстонии" находится прямо возле Толстой Маргариты, как выйти из городских ворот и обойти холм.
Eesti Meremuuseum, Tallinn, Eesti

***
Потом мы пошли в Музей прикладного искусства Эстонии, изначально его не было ни то что в планах, я даже не знала, что такой в Таллинне есть. Хотя на маленький город там удивительно много музеев. Но увидела на афише в городе плакат экспозиции северных fashion-иллюстраторов и сразу захотела. Музей находится на улице Lai 17, рядом с каким-то другим. Проходим в арку и там дворик в стиле гродненского университета для своих милых и ламповых музейных мероприятий. 
Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
Вход
Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
В музее три этажа. Большая экспозиция в нём временная, но ту, что смотрела я, ещё можно посетить. На первом полуподвальном этаже, где две большие комнаты со средневековыми сводами, выкрашенными белой краской, и окнами под самым потолком. Вот именно там висят работы северных (Эстония, Дания, Швеция, Норвегия, Финляндия) фэшн-иллюстраторов. Это лучшая современная художественная выставка, на которой я была. Я бы осталась там жить, среди этих работ. 
Britt Samoson, Eesti, Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
Не все представленные авторы заставили разбить палатку под их работами запали мне в душу, всё-таки были такие, которые "не моё". В основном это аппликации или мрачные работы, или там где был какой-то "упрощённый" стиль, если можно так назвать. И всё равно ж крутые работы, нашедшие своего клиента. Но большинство рисунков — просто любовь, и общее впечатление от выставки только положительное.
Esra Roise, Norra, Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
Хотя вот эти попадают под описание того, что понравится мне не должно было, но нет. Эти — крутые!
Anu Samaruutel, Eeesti, Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
В некоторых сериях иллюстраторы использовали в оригиналах не только графические материалы, но и куски ткани или кожи. В общем, экстаз. Это был первый раз, когда я купила каталог выставки и была так этому рада! Везла его в Минск как самую дорогую на свете покупку, а по Таллинну защищала от дождя. 
Naja Conrad-Hansen, Taani, Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
На втором этаже продолжение этой же выставки, только на этот раз черновики и наброски иллюстраторов
Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
На третьем этаже постоянная выставка эстонского дизайна. Всё, что вы любили про скандинавский дизайн, тут есть. Вроде всё простое, но с какой-то изюминкой. Например, самое любимое — люстра из транспортира
Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti

Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
На светильнике на верхней полке написано Tallinn, хочу такой
Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
Зал на третьем этаже совсем маленький, но они столько всего туда поставили
Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
Смотрительницы и кассирша — пожилые эстонки в форменной одежде музея. Светло-бежевые брюки и кофта, а сверху бело-молочное пончо. Дизайн во всём. Именно тут я впервые столкнулась с представителем эстонской нации, о которых анекдоты сочиняют: неторопливая и тянучая. Ею оказалась кассирша, премилая бабушка на самом деле, которая с сильным акцентом поволновалась на наши вещи в туристическом городе, рассказала, где оставить мокрый зонт. И всё это очень медленно. Но когда я стала покупать каталог, магнит и открытки, бабушка стала немилосердно медленной. В этом ей активно помогал компьютер, по которому ей надо было это всё мне пробить, и было видно, как тяжело даётся ей общение с техникой. Она ошибалась, начинала снова, за мной аж очередь желающих попасть на выставку собралась. Нет, бабушка не тормоз. Она просто основательная и любит перепроверить. А музей очень классный, хотя бы на такую советскую прибалтийскую посуду стоит полюбоваться. 
Applied Art And Design Museum, Tallinn, Eesti
Дальше я хотела ехать в KUMU, художественный музей за парком Кадриорг, но Марина отказалась, попросила показать на карте, где мы встретимся, чтоб ехать на вокзал и пошла по своим делам. Хорошо, что когда человек не плетётся за тобой слепо, потому что не знает города, а идёт по своим планам. Я же поехала в пустой из-за дождя парк. Ещё вчера тут было столько людей, а теперь только я и какой-то мужчина бредём в сторону музея.
Kadriorg Park, Tallinn, Eesti
Хотя нет, ещё тут Губка Боб
Kadriorg Park, Tallinn, Eesti
Побывала в тех частях парка, куда не доходила раньше, так как маршруты не пролегали. Тут на клумбах бюсты.
Kadriorg Park, Tallinn, Eesti

***
Новое здание музея KUMU (Weizenbergi 34 / Valge 1) легко узнаваемо и видно из многих частей парка. И уж точно совсем не напоминает художественный музей
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
KUNST — это искусство
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Внутри есть шкафчики для вещей (актуально не носить с собой мокрый зонт), а по архитектуре напоминает музей современного искусства в Хельсинки.
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Я, когда собиралась и ехала в музей, думала, что там только современное искусство, но нет, там полный набор эстонских и не только художников всех времён. Про классиков своих они пишут в духе "что ещё рисовать в Эстонии, кроме рыбаков?"
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Ещё, конечно, Таллинн пишут. Круто узнавать город даже на таких работах
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Музей кажется немного запутанным, хоть внизу и можно взять карту. Но на самом деле всё понятно, переходишь из зала в зал достаточно чётко перемещаясь хронологически
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Следующий зал очень понравился. Он небольшой, в нём куча бюстов стоит на постаментах на полу и стене, звучат разговоры. И иногда слышен крик чайки. Работа так и называется "Чайка", вон её бюст на стене. Я ещё нашла тут мужчин, похожих на Петра I и Александра II
Seagull in Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Чтобы было понятно, зале искусства какого времени и направления ты находишься сейчас, это написано светло-серым на белой стене, аккуратно так. Внизу.
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Снова Таллинн
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Это выставка чехословацкой авангардистской фотографии Яромира Функе, мне не особо понравилось,было несколько интересных работ, в остальном слишком авангардистско для меня
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Это "Художественная революция 1966", тут и волны
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
И домовой, который подкручивает счётчики горячей воды 
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
И убегающий жёлтый Хью Джекман
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
И, конечно, пляж. Пляж тёплый и шикарный, в Эстонии такого нет
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Триптих современных модных эстонцев от искусства
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Вариации на "Чёрный квадрат", метаморфозы и влияние. Там даже было какое-то видео про него, но смотреть не было ни сил, ни желания.
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Ну и на самом верху было самое что ни на есть современное, которое почти концепт. Дома и на чужбине. Раймонд Петтибон: Проживая американскую мечту. Марко Мяэтамм: Чувствуй себя как дома. Петтибон мне не понравился, он какой-то злой крикун. Не отнимаю у него право на крики или не преуменьшаю значимость того, по поводу чего он кричит, но эти его "случайные" рукописные плакаты от руки не произвели на меня впечатления
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Мяэтамм же очень пришёлся по душе. Он шутник на злободневное, не добрый шутник, но от его иронии не хочется убежать. Рекомендую погуглить работы, там окажется, что некоторые комиксы в сети, которые мы воспринимали просто смехуёчками – произведения от Марко
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Алфавит обмана
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti

Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
Настенные рога
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti

Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
В самом конце всех зальчиков есть шкаф, через который можно пройти и оказаться в своего рода Нарнии, Нарнии Марко Мяэтамма
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
На кубках не написано за что они, но каждом стоит имя автора. Но на пару минут можно представить, что это твой шкаф, твои скелеты кубки за всё, чего только душа не пожелает. 
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
На этом всё, потому что и музей уже закрывался, и мне ещё надо было где-то поужинать перед отправлением, подписать и вкинуть открытки. В музее есть кафе, но оно тоже закрывалось. Успела только забежать в музейный магазин и сфотографировать двор, созданный для мероприятий, конечно. 
Eesti Kunstimuuseum, Tallinn, Eesti
По дороге в центр в парке я встретила сначала птенца чайки, как это будет – чайонка? Вот такой он серенький. 
Little gull in Kadriorg Park
Потом ещё зайца видела, но уже писала про эти звериные встречи. 

А ещё чуть позже мы чуть не пропустили автобус на Вильнюс. Сидели себе на остановке ЛиннаХол и ждали "двоечку" трамвай, а он всё что-то не идёт, только "единица". К счастью, решили проехать одну остановку до общего пересечения, там же и ещё и на 4 сесть можно. Только оказалось, что нельзя, потому что в сторону Юлемисте трамваи вообще не ходят, они там где-то рельсы ремонтируют. Хорошо ещё времени было много и идти недалеко, минут за 15 до автовокзала дошли. Мы бы и знали, что нужные номера не ездят, если бы утром субботы вышли не у портового терминала. Успели и хорошо, опять по два места позанимали в пустом автобусе. Потом был лось, река и Пярну, плохой сон, утро в Вильне и уже в 11 утра я была в офисе.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Одесса

Варшава. Постновыйгод

Города